coreógrafa
Espagnol
Étymologie
- Féminin de coreógrafo.
Nom commun
| Genre | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Masculin | coreógrafo \ko.ɾeˈo.ɣɾa.fo\ |
coreógrafos \ko.ɾeˈo.ɣɾa.fos\ |
| Féminin | coreógrafa \ko.ɾeˈo.ɣɾa.fa\ |
coreógrafas \ko.ɾeˈo.ɣɾa.fas\ |
coreógrafa \ko.ɾeˈo.ɣɾa.fo\ féminin (pour un homme, on dit : coreógrafo)
Portugais
Étymologie
- Féminin de coreógrafo.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| coreógrafa | coreógrafas |
coreógrafa \ku.ɾjˈɔ.gɾɐ.fɐ\ (Lisbonne) \ko.ɾe.ˈɔ.gɾa.fə\ (São Paulo) féminin
- Chorégraphe, celle qui pratique la chorégraphie.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes
- corégrafa
Prononciation
- Lisbonne : \ku.ɾjˈɔ.gɾɐ.fɐ\ (langue standard), \ku.ɾjˈɔ.gɾɐ.fɐ\ (langage familier)
- São Paulo : \ko.ɾe.ˈɔ.gɾa.fə\ (langue standard), \ko.ɽe.ˈɔ.gɽa.fə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \ko.ɾjˈɔ.gɾa.fɐ\ (langue standard), \ko.ɾjˈɔ.gɾa.fɐ\ (langage familier)
- Maputo : \kɔ.ɾjˈɔ.grɐ.fɐ\ (langue standard), \kʷɔ.ɾjˈɔ.grɐ.fɐ\ (langage familier)
- Luanda : \ko.ɾe.ˈɔ.gɾɐ.fɐ\
- Dili : \ko.ɾjˈɔ.gɾə.fə\
Références
- « coreógrafa », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
- coreógrafa sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)