connivence
Français
Étymologie
- (Date à préciser) Du latin coniventia.
Nom commun
| Singulier | Pluriel | 
|---|---|
| connivence | connivences | 
| \kɔ.ni.vɑ̃s\ | |
connivence \kɔ.ni.vɑ̃s\ féminin
- Complicité par tolérance et dissimulation d’un mal qu’on doit ou qu’on peut empêcher.
- Plus la lutte contre les schismatiques s’aggrave, plus l’Église s’acharne contre les juifs, qu’elle soupçonne d’être de connivence avec les hérétiques. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
- C’est vrai qu’il [Napoléon Bonaparte] a eu une légende. C’est vrai qu’il y avait le chauvinisme qui se satisfaisait, en pensant à toute la gloire que la France avait conquise… C’est vrai aussi que cette légende s’appuyait sur de sombres profondeurs humaines, avec cette connivence qui est en nous à l’égard de la guerre et de la mort. — (Henri Guillemin, Les Dossiers de l'Histoire : Napoléon, 17e épisode, « Bilan », Radio Télévision Suisse, réalisé par Maurice Huelin, 3 août 1968)
 
- (Par extension) Entente secrète ou tacite, intelligence avec quelqu’un.
- Il se douta que la mère et la fille étaient de connivence, mais comme il n’aimait point les querelles de ménage, il ne souffla mot et sortit pour dissiper sa colère. — (Charles Deulin, « Martin et Martine » in Cambrinus et autres contes, circa 1847-1875)
- Elle m’adressa avec les sourcils, les paupières clignées, la bouche avancée, un langage de complicité que je n’espérais pas et qui m’enchanta. Je la vis destinée à la dissimulation, la connivence défendue, enfin le péché. — (Sidonie-Gabrielle Colette, Le Képi, Fayard, 1943 ; réédition Le Livre de Poche, 1968, page 80)
- Il disparaissait dans le salon, et j’avais surpris un geste de connivence qu’il faisait à l’intention du notaire, et ce geste – mais peut-être avais-je l’esprit mal intentionné – voulait dire : — (Patrick Modiano, Livret de famille, Gallimard, collection Folio, 1977, page 167)
 — Essaie de le persuader.
- Les souvenirs brûlent rarement si longtemps à moins qu’il n’y ait eu entre deux êtres connivence charnelle. — (Marguerite Yourcenar, Quoi ? L'Éternité, 1988)
- Cette séance fut donc la dernière à rendre compte de cette intime connivence entre Monk et Rollins ; on ne peut s’empêcher de regretter qu’ils n’aient pas plus souvent associé leur destin sur disque ; mais c’est comme ça, alors on imagine… — (Laurent de Wilde, Monk, 1996, collection Folio, page 192)
 
Apparentés étymologiques
Traductions
- Allemand : heimliches Einverständnis (de) neutre
- Arabe : تَوَاطُؤ (ar)
- Catalan : connivència (ca)
- Espagnol : connivencia (es) féminin
- Grec : συνεργία (el)
- Italien : connivenza (it) féminin
- Japonais : 暗黙の了解 (ja), 示し合わせ (ja), 共謀 (ja)
- Kotava : daliuca (*)
- Néerlandais : medeplichtigheid (nl) [1], afspraak (nl), complot (nl) [2]
- Solrésol : misilasi (*), m'isilasi (*)
- Ukrainien : змова (uk) féminin
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « connivence [Prononciation ?] »
- canton du Valais (Suisse) : écouter « connivence [Prononciation ?] »
Voir aussi
- connivence sur le Dico des Ados
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (connivence), mais l’article a pu être modifié depuis.