connaître quelqu’un comme si on l’avait fait

Français

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

Composé de connaître, comme, si, on, l’, avait et fait ; entendre au sens de connaître quelqu’un comme si on en était un géniteur.

Locution verbale

connaître quelqu’un comme si on l’avait fait \kɔ.nɛ.tʁə kɛl.k‿œ̃ kɔm si ɔ̃ l‿a.vɛ fɛ\ intransitif (se conjugue → voir la conjugaison de connaître)

  1. (Familier) (Lorraine) Connaître quelqu’un particulièrement bien, depuis longtemps.
    • Allons, lève ton museau, peut enfant. Heureusement que M. le Curé te connaît comme s’il t’avait fait, parce qu’il se dirait comme ça : « qu’est-ce que c’est du petit ostrogoth-là ? »  (Georges Schepfer in Jean Lanher et Alain Litaize, Le parler de Lorraine, éditions Christine Bonneton, ISBN 978-2862534749)

Synonymes

Antonymes

Prononciation

  • Vosges (France) : écouter « connaître quelqu’un comme si on l’avait fait [Prononciation ?] »
  • Lyon (France) : écouter « connaître quelqu’un comme si on l’avait fait [Prononciation ?] »
    • Dans " Histoire de mes bêtes " d’Alexandre Dumas, l’auteur s’adressant à Vatrin écrit :

- Au reste, c’est inutile, lui dis-je : vous connaissez Pritchard ? - Comme si je l’avais fait, dit Vatrin. Ainsi, l’expression " je le connais comme si je l’avais fait " remonte au moins à Alexandre Dumas.  (L’exemple se trouve au chapitre X de " Histoire de mes bêtes " intitulé " La poche aux lapins ". Plus précisément, il se trouve à la page 28 de l’édition de 1938 de la collection des grands romanciers de la Librairie Hachette avec des illustrations de Henry Morin.)