colee

Voir aussi : colée

Ancien français

Étymologie

(1130-40) Dérivé de col, avec le suffixe -ee. À comparer avec colada en ancien occitan.

Nom commun

colee *\Prononciation ?\ féminin

  1. Coup violent donné sur le cou.
    • Dunt al champ unt feru granz colees  (La Chanson de Guillaume, f. 4r., 2e ligne de la première colonne, manuscrit de la British Library)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • Colees li durrunt  (Livre de Sibile ms. 25407 de la BnF)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  2. (Depuis circa 1200) Colée, fait de toucher le cou de quelqu’un avec son épée pour l’adouber.

Dérivés dans d’autres langues

Références

Espagnol

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe colear
Subjonctif Présent que (yo) colee
que (tú) colee
que (vos) colee
que (él/ella/ello/usted) colee
que (nosotros-as) colee
que (vosotros-as) colee
que (os) colee
(ellos-as/ustedes) colee
Imparfait (en -ra) que (yo) colee
que (tú) colee
que (vos) colee
que (él/ella/ello/usted) colee
que (nosotros-as) colee
que (vosotros-as) colee
que (os) colee
(ellos-as/ustedes) colee
Imparfait (en -se) que (yo) colee
que (tú) colee
que (vos) colee
que (él/ella/ello/usted) colee
que (nosotros-as) colee
que (vosotros-as) colee
que (os) colee
(ellos-as/ustedes) colee
Futur que (yo) colee
que (tú) colee
que (vos) colee
que (él/ella/ello/usted) colee
que (nosotros-as) colee
que (vosotros-as) colee
que (os) colee
(ellos-as/ustedes) colee
Impératif Présent (tú) colee
(vos) colee
(usted) colee
(nosotros-as) colee
(vosotros-as) colee
(os) colee
(ustedes) colee

colee \koˈle.e\

  1. Première personne du singulier du présent du subjonctif de colear.
  2. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de colear.
  3. Troisième personne du singulier de l’impératif de colear.

Prononciation