colear
Espagnol
Étymologie
- Dénominal de cola
Verbe
colear \ko.leˈaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison)
- intransitif Remuer la queue, pour un animal.
- El perro colea que da gusto. — (Javier Robledo, Como venía diciendo, éd. Luna bisonte, 2015)- Traduction : Le chien remue la queue quel plaisir.
 
 
- transitif (Tauromachie) Retenir le taureau par la queue pour éviter qu'il ne charge quelqu'un.
- (Pronominal) (Venezuela) Venir à une fête sans y être inviter.
- (Chili)transitif Échouer à un examen.
Prononciation
- Madrid : \ko.leˈaɾ\
- Mexico, Bogota : \k(o).leˈaɾ\
- Santiago du Chili, Caracas : \ko.leˈaɾ\