coagulo
: coaguló
Espagnol
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe coagular | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | (yo) coagulo |
coagulo \ko.aˈɣu.lo\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de coagular.
Prononciation
- Madrid : \ko.aˈɣu.lo\
- Mexico, Bogota : \k(o).aˈɡu.lo\
- Santiago du Chili, Caracas : \ko.aˈɣu.lo\
Italien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| coagulo \Prononciation ?\ |
coaguli \Prononciation ?\ |
coagulo \Prononciation ?\ masculin
Latin
Étymologie
Verbe
coāgulo, infinitif : coāgulāre, parfait : coāgulāvi, supin : coāgulātum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
- Coaguler, figer, épaissir.
lac coagulatur in caseum.
- le lait se coagule en fromage.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Forme de nom commun
coagulo \Prononciation ?\
Références
- « coagulo », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Portugais
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe coagular | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | eu coagulo |
coagulo \kwɐ.ˈgu.lu\ (Lisbonne) \ko.a.ˈgu.lʊ\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de coagular.