cikado
: cikádo
Espéranto
Étymologie
- (Date à préciser) Composé de la racine cikad (« cigale ») et de la finale -o (substantif).
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | cikado \t͡si.ˈka.do\ |
cikadoj \t͡si.ˈka.doj\ |
| Accusatif | cikadon \t͡si.ˈka.don\ |
cikadojn \t͡si.ˈka.dojn\ |
cikado \t͡si.ˈka.do\ mot-racine 2OA
Hyponymes
- vircikado : cigale mâle
- cikadino : cigale femelle
- cikadido : jeune cigale (neutre)
- vircikadido : jeune cigale mâle
- cikadidino : jeune cigale femelle
Hyperonymes
- insekto (« insecte »)
- ordo de hemipteroj : ordre des hémiptères -- Hemiptera (wikispecies)
- familio de cikadedoj : famille des cicadidés -- Cicadidae (wikispecies)
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « cikado [Prononciation ?] »
Voir aussi
- cikado sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Bibliographie
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- cikado sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- cikado sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "cikad-" présente dans la 2a Oficiala Aldono de 1919 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-o" présent dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
Étymologie
- De l’espéranto.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| cikado \Prononciation ?\ |
cikadi \Prononciation ?\ |
cikado \t͡si.ˈka.dɔ\