carrega
 : càrrega
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
carrega \kar.ˈrɛ.ɡa\ féminin
Portugais
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe carregar | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | |
| você/ele/ela carrega | ||
| Impératif | Présent | (2e personne du singulier) carrega | 
carrega \kɐ.ʀˈɛ.gɐ\ (Lisbonne) \ka.xˈɛ.gə\ (São Paulo)
Prononciation
- Lisbonne: \kɐ.ʀˈɛ.gɐ\ (langue standard), \kɐ.ʀˈɛ.gɐ\ (langage familier)
- São Paulo: \ka.xˈɛ.gə\ (langue standard), \ka.xˈɛ.gə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \ka.ɦˈɛ.gɐ\ (langue standard), \ka.ɦˈɛ.gɐ\ (langage familier)
- Maputo: \kɐ.rˈɛ.gɐ\ (langue standard), \kɐ.rˈɛ.gɐ\ (langage familier)
- Luanda: \kɐ.rˈɛ.gɐ\
- Dili: \kə.rˈɛ.gə\
Références
- « carrega », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage