cantable
Catalan
Étymologie
Adjectif
| Singulier | Pluriel | 
|---|---|
| cantable \Prononciation ?\ | cantables \Prononciation ?\ | 
cantable [Prononciation ?] masculin et féminin identiques
- Chantable, qu’on peut chanter.
Références
- Gran Diccionari de la llengua catalana, 1999 → consulter cet ouvrage
Espagnol
Étymologie
Adjectif
| Singulier | Pluriel | 
|---|---|
| cantable [kanˈtaβle] | cantables [kanˈtaβles] | 
cantable [kanˈtaβle] masculin et féminin identiques
- Chantable, qu’on peut chanter.
Références
- Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
Étymologie
Adjectif
| Nombre | Singulier | Pluriel | 
|---|---|---|
| Masculin | cantable \kanˈtaple\ | cantables \kanˈtaples\ | 
| Féminin | cantabla \kanˈtaplo̞\ | cantablas \kanˈtaplo̞s\ | 
cantable \kanˈtaple\ (graphie normalisée)
Prononciation
- languedocien central : [kanˈtaple]
- provençal : [kãⁿˈtable]
Références
- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2