calcina
Français
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe calciner | ||
|---|---|---|
| Indicatif | ||
| Passé simple | ||
| il/elle/on calcina | ||
calcina \kal.si.na\
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe calciner.
Nom commun
calcina \Prononciation ?\ (genre à préciser : {{m}}, {{f}}, {{mf}}, {{n}} ?)
Italien
Étymologie
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| calcina \Prononciation ?\ |
calcine \Prononciation ?\ |
calcina \Prononciation ?\ féminin
- Chaux éteinte.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
- calcinaccio
- calcinello
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe calcinare | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | |
| (lui / lei / egli / ella / esso / essa) calcina | ||
| Impératif | Présent | (2e personne du singulier) calcina |
calcina \kal.ˈtʃi.na\
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
- ↑ « calcina », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
Portugais
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe calcinar | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | |
| você/ele/ela calcina | ||
| Impératif | Présent | (2e personne du singulier) calcina |
calcina \kaɫ.ˈsi.nɐ\ (Lisbonne) \kaw.ˈsi.nə\ (São Paulo)