cachot
: Cachot
Français
Étymologie
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| cachot | cachots |
| \ka.ʃo\ | |
cachot \ka.ʃo\ masculin
- (Prison) Cellule basse et obscure.
Quand Napoléon III fut empoigné à Boulogne pour avoir donné une seconde représentation du débarquement à Cannes, on le jeta au cachot et on l’emmena à Paris sans lui donner le temps de changer de chemise.
— (Arsène Houssaye, Les Confessions, tome IV : Souvenirs d'un demi-siècle 1830-1880, tome 4, Paris : chez E. Dentu, 1885-1891, chapitre 4)Le dix-septième jour de la seconde année de sa prévention, Jacques Errant fut extrait de son cachot et conduit entre deux gendarmes dans une grande salle où la lumière l'éblouit au point qu'il manqua défaillir.
— (Octave Mirbeau, La vache tachetée, 1918)C'était un cachot, presque un placard, où la lumière du jour n'entrait jamais.
— (Henri Alleg, La Question, 1957)La prochaine fois que tu parleras dans ton dialecte, ce sera le cachot!
— (Madeleine Mansiet-Berthaud, Wanda, Presses de la Cité, 2017, page 45)
Synonymes
→ voir prison#Synonymes
Vocabulaire apparenté par le sens
Traductions
- Allemand : Kerker (de) masculin, Karzer (de) masculin
- Anglais : dungeon (en), cell (en), prison cell (en), lock-up (en)
- Arabe : زنزانة (ar)
- Bambara : kàso (bm)
- Basque : ziega (eu), leotz (eu)
- Breton : toull-bac'h (br) masculin
- Catalan : calabós (ca)
- Espagnol : celda (es), calabozo (es), ergástula (es)
- Espéranto : karcero (eo)
- Féroïen : myrkastova (fo)
- Finnois : tyrmä (fi)
- Galicien : calabozo (gl) masculin
- Grec : μπουντρούμι (el) budrúmi neutre
- Hongrois : kazamata (hu)
- Ido : celulo (io)
- Italien : cella (it) féminin, segreta (it) féminin
- Kotava : zeda (*)
- Latin : carcer (la)
- Mongol : гяндан (mn) giandan
- Néerlandais : kerker (nl), cachot (nl), cel (nl)
- Norvégien : kasjott (no)
- Occitan : croton (oc)
- Polonais : baszta (pl) féminin
- Portugais : calabouço (pt), cárcere (pt), enxovia (pt)
- Roumain : închisoare (ro) féminin
- Russe : темница (ru) temnica
- Songhaï koyraboro senni : kasu (*)
- Suédois : cell (sv)
- Tchèque : žalář (cs)
- Turc : zindan (tr)
- Volapük réformé : lefanäböp (vo)
- Wallon : amigo (wa) masculin, cadje (wa) féminin, gayole (wa) féminin
Prononciation
- France : écouter « un cachot [œ̃ ka.ʃo] »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « cachot [ka.ʃo] »
- France (Vosges) : écouter « cachot [ka.ʃo] »
- canton du Valais (Suisse) : écouter « cachot [ka.ʃo] »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
- cachot sur le Dico des Ados
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (cachot), mais l’article a pu être modifié depuis.
Néerlandais
Étymologie
- Emprunt au français.
Nom commun
cachot \Prononciation ?\
- Prison.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Cachot, prison.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 90,0 % des Flamands,
- 82,0 % des Néerlandais.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « cachot [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]