cachada
Espagnol
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe cachar | ||
|---|---|---|
| Participe | ||
| Passé | ||
| (féminin singulier) cachada | ||
cachada \kaˈt͡ʃa.ða\
- Participe passé féminin singulier de cachar.
Prononciation
- Madrid : \kaˈt͡ʃa.ða\
- Mexico, Bogota : \k(a)ˈt͡ʃa.da\
- Santiago du Chili, Caracas : \kaˈt͡ʃa.ða\
Étymologie
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| cachada \kaˈt͡ʃaðo̞\ |
cachadas \kaˈt͡ʃaðo̞s\ |
cachada [kaˈt͡ʃaðo̞] (graphie normalisée) féminin
- Ce qu’on écache, ce qu’on casse, ce qu’on broie en une fois, pressée, pinçon.
- Contusion, coup, horion.
- Presse, foule.
sul pont i aurà una cachada
- il y aura foule sur le pont
Variantes
Vocabulaire apparenté par le sens
- 1 : esquichada
- 2 : cachamorre
- 3 : prèissa
Forme de verbe
| Nombre | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Masculin | cachat \kaˈt͡ʃat\ |
cachats \kaˈt͡ʃat͡s\ |
| Féminin | cachada \kaˈt͡ʃa.ðo̞\ |
cachadas \kaˈt͡ʃa.ðo̞s\ |
cachada \kaˈt͡ʃaðo̯\ (graphie normalisée)
- Participe passé féminin singulier de cachar.
Références
- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Portugais
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe cachar | ||
|---|---|---|
| Participe | ||
| Passé | ||
| (féminin singulier) cachada | ||
cachada \kɐ.ʃˈa.dɐ\ (Lisbonne) \ka.ʃˈa.də\ (São Paulo)
- Participe passé féminin singulier de cachar.