buraco

Portugais

Étymologie

Faisait furaco en ancien portugais, apparenté à furo, à l’espagnol horadar (« percer, forer »), au catalan forat (« trou »).
Le \b\ initial est irrégulier.

Nom commun

SingulierPluriel
buraco
\bu.ˈɾa.ku\
buracos
\bu.ˈɾa.kuʃ\

buraco \bu.ɾˈa.ku\ (Lisbonne) \bu.ɾˈa.kʊ\ (São Paulo) masculin

  1. Trou.
    • A China começou a cavar um enorme buraco, que terá mais de 11,1 quilômetros de profundidade.  (Atahualpa Amerise, Por que a China está construindo buraco de 11 km de profundidade, site www.bbc.com/portuguese, 6 juin 2023)
      La Chine a commencé à creuser un énorme trou, qui aura plus de 11.1 kilomètres de profondeur.

Vocabulaire apparenté par le sens

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe buracar
Indicatif Présent eu buraco
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple

buraco \bu.ɾˈa.ku\ (Lisbonne) \bu.ɾˈa.kʊ\ (São Paulo)

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de buracar.

Prononciation

Références

  • « buraco », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage