bucca
Étymologie
- Du latin bucca.
Nom commun
bucca \ˈbuk.ka\ féminin
Synonymes
Prononciation
Latin
Étymologie
- Extension du radical indo-européen commun *bu (« gonfler ») [1] qui donne bufo (« crapaud [animal qui enfle ses bajoues] »), le grec ancien βύω, buô (« bourrer, remplir ») qui n’existe en latin que sous forme composée : imbuo. Le sens exact est imprécis, entre les joues gonflées d'air ou de nourriture et la bouche, les lèvres en avant, qui souffle l'air ou (→ voir basium) un baiser.
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | buccă | buccae |
| Vocatif | buccă | buccae |
| Accusatif | buccăm | buccās |
| Génitif | buccae | buccārŭm |
| Datif | buccae | buccīs |
| Ablatif | buccā | buccīs |
bucca \Prononciation ?\ féminin , 1re déclinaison
- Joue.
buccas inflare.
- gonfler les joues.
- Bouche, bouchée.
- buccā foculum excitat.
- le feu est animé par [l'air soufflé de] la bouche.
- buccā foculum excitat.
Variantes
Synonymes
Dérivés
- bucale (« muselière en fer »)
- buccea (« bouchée »)
- buccella (« petite bouchée, petit pain »)
- buccellatum (« biscuit de soldat, pain de munition »)
- buccifer (« qui a une grande bouche »)
- bucco (« bavard »)
- buccula (« petite bouche, petite joue - bosse du bouclier - mentonnière »)
- bucculāre (« vase à mettre sur le feu »)
- bucculārĭus (« celui qui fabrique des mentonnières »)
- buccŭlentus (« joufflu »)
Dérivés dans d’autres langues
Références
- « bucca », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- [1] Julius Pokorny, *bu
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
bucca
- Bouc.