broer
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
broer \Prononciation ?\
Prononciation
- Afrique du Sud (Johannesbourg) : écouter « broer [Prononciation ?] »
Forme de nom commun
| Commun | Singulier | Pluriel | 
|---|---|---|
| Indéfini | bro | broer | 
| Défini | broen | broerne | 
broer \Prononciation ?\ commun
- Pluriel indéfini de bro.
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
broer \Prononciation ?\
Néerlandais
Étymologie
- (Date à préciser) Altération de broeder.
Nom commun
| Nombre | Singulier | Pluriel | 
|---|---|---|
| Nom | broer | broers | 
| Diminutif | broertje | broertjes | 
broer \bruːr\ masculin
- Frère.
- Mijn broer heeft vaak ruzie met zijn klasgenoten. - Mon frère se bat souvent avec ses camarades de classe.
 
 
- (Argot) Mec, frère, frérot (pour s’adresse à un homme).
- Hey broer, hoe heb jij opeens geld voor een nieuwe waggie? - Hé mec, comment t’as eu du fric d’un coup pour une nouvelle bagnole ?
 
 
Synonymes
Dérivés
- halfbroer (« demi-frère »)
- tweelingbroer (« frère jumeau »)
Vocabulaire apparenté par le sens
- zus (« sœur »)
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,6 % des Flamands,
- 99,7 % des Néerlandais.
 
Prononciation
- \bruːr\
- Pays-Bas : écouter « broer [bɾuɾ] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « broer [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]