brava
 : bravá
Français
Étymologie
Nom commun
| Singulier | Pluriel | 
|---|---|
| brava | bravas | 
| \bʁa.va\ | |
brava \bʁa.va\ féminin
- (Mammalogie) Race de taureaux de combat et à viande, originaire de Camargue, à robe sombre, parfois noire.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
 
Notes
- En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple, pour l’être humain moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).
 Un nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc.
Vocabulaire apparenté par le sens
- taureau de combat, toro de lidia
- camargue
- corrida
Traductions
Hyperonymes
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe braver | ||
|---|---|---|
| Indicatif | ||
| Passé simple | ||
| il/elle/on brava | ||
brava \bʁa.va\
Prononciation
- Annecy (France) : écouter « brava [Prononciation ?] »
Voir aussi
- Brava (race bovine) sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Meyer C., ed. sc., 2013, Dictionnaire des Sciences Animales. [On line]. Montpellier, France, Cirad. [08/2013]. <URL : http://dico-sciences-animales.cirad.fr/> article : taurin Brava
Espagnol
Forme d’adjectif
| Genre | Singulier | Pluriel | 
|---|---|---|
| Masculin | bravo \ˈbɾa.βo\ | bravos \ˈbɾa.βos\ | 
| Féminin | brava \ˈbɾa.βa\ | bravas \ˈbɾa.βas\ | 
brava \ˈbɾa.ba\
Espéranto
Étymologie
- De l’anglais brave.
Adjectif
| Cas | Singulier | Pluriel | 
|---|---|---|
| Nominatif | brava \ˈbra.va\ | bravaj \ˈbra.vaj\ | 
| Accusatif | bravan \ˈbra.van\ | bravajn \ˈbra.vajn\ | 
brava \ˈbra.va\ mot-racine UV
- Brave.
- Nia lando venkos, ĉar nia militistaro estas granda kaj brava. — (Ekzercaro §34)- Notre pays vaincra, car notre armée est grande et brave.
 
 
- Vaillant.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
 
Dérivés
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « brava [Prononciation ?] »
Voir aussi
- Braveco sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Bibliographie
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- brava sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- brava sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "brav-", "-a" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Étymologie
- De l’espéranto.
Adjectif
brava \ˈbra.va\
Italien
Forme d’adjectif
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin | bravo \ˈbra.vo\ | bravi \ˈbra.vi\ | 
| Féminin | brava \ˈbra.va\ | brave \ˈbra.ve\ | 
brava \ˈbra.va\
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie
- Racine inventée arbitrairement[1].
Nom commun
brava \ˈbrava\
- Abri.
- Radime persa, brava mu astol tigir. — (vidéo)- Derrière le chêne, il y a un abri pour les ânes.
 
 
Dérivés
Prononciation
- France : écouter « brava [ˈbrava] »
Références
- « brava », dans Kotapedia
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Étymologie
- Féminin de brau (« jeune taureau »).
Nom commun
| Singulier | Pluriel | 
|---|---|
| brava \ˈbra.βɔ\ | bravas \ˈbra.βɔs\ | 
brava \ˈbra.βɔ\ féminin (graphie normalisée)
- (Mammalogie) Génisse.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
 
Forme d’adjectif 1
| Nombre | Singulier | Pluriel | 
|---|---|---|
| Masculin | brau \'bɾaw\ | braus \'bɾaws\ | 
| Féminin | brava \'bɾa.βo̯\ | bravas \'bɾa.βo̯s\ | 
brava \ˈbɾa.βo̯\ (graphie normalisée)
Forme d’adjectif 2
| Nombre | Singulier | Pluriel | 
|---|---|---|
| Masculin | brave \ˈbɾa.βe\ | braves \ˈbɾa.βes\ | 
| Féminin | brava \ˈbɾa.βo̞\ | bravas \ˈbɾa.βo̞s\ | 
brava \ˈbɾa.βo̯\ (graphie normalisée)
Prononciation
- France (Béarn) : écouter « brava [ˈbɾa.βo̯] »
Références
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Portugais
Forme d’adjectif
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin | bravo | bravos | 
| Féminin | brava | bravas |