brako
Espéranto
Étymologie
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | brako \ˈbra.ko\ |
brakoj \ˈbra.koj\ |
| Accusatif | brakon \ˈbra.kon\ |
brakojn \ˈbra.kojn\ |
brako \ˈbra.ko\ mot-racine UV
Dérivés
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « brako [ˈbra.ko] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « brako [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « brako [Prononciation ?] »
Voir aussi
- brako sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Bibliographie
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- brako sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- brako sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "brak-", "-o" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Étymologie
- mot composé de brak- et -o « substantif »
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| brako \Prononciation ?\ |
braki \Prononciation ?\ |
brako \ˈbra.kɔ\