borde
Français
Étymologie
- (XIIe siècle) Du moyen bas allemand borda (« maison de planche »).
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| borde | bordes |
| \bɔʁd\ | |
borde \bɔʁd\ féminin
- (Agriculture) (Désuet) Métairie.
Des trains bordent les clos et perforent les bordes.
— (Émile Verhaeren, Les Aubes, Mercure de France, 1920, page 119)
- (Marine) (Désuet) Bordage.
Synonymes
métairie
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe border | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | je borde |
| il/elle/on borde | ||
| Subjonctif | Présent | que je borde |
| qu’il/elle/on borde | ||
| Impératif | Présent | (2e personne du singulier) borde |
borde \bɔʁd\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe border.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe border.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe border.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe border.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe border.
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « borde [Prononciation ?] »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (borde), mais l’article a pu être modifié depuis.
Ancien français
Étymologie
- (XIIe siècle) Du moyen bas allemand borda (« maison de planche »).
Nom commun
borde *\Prononciation ?\ féminin
Dérivés dans d’autres langues
- Français : borde
Références
- « borde1 » dans le Dictionnaire électronique de Chrétien de Troyes
Espagnol
Étymologie
Nom commun 1
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| borde | bordes |
borde \ˈboɾ.ðe\ masculin
- Bord.
- Está al borde de la ruina, il est au bord de la ruine.
Borde convergente.
- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Synonymes
Adjectif
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| borde | bordes |
borde \ˈboɾ.ðe\ masculin
- Bâtard.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Botanique) Sauvage, non cultivé.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Impertinent, antipathique.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
Nom commun 2
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| borde | bordes |
borde \ˈboɾ.ðe\ masculin
Dérivés
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe bordar | ||
|---|---|---|
| Subjonctif | Présent | que (yo) borde |
| que (él/ella/ello/usted) borde | ||
| Impératif | Présent | |
| (usted) borde | ||
borde \ˈboɾ.ðe\
Prononciation
- Venezuela : écouter « borde [ˈboɾ.ðe] »
Références
- Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
Portugais
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe bordar | ||
|---|---|---|
| Subjonctif | Présent | que eu borde |
| que você/ele/ela borde | ||
| Impératif | Présent | |
| (3e personne du singulier) borde | ||
borde \ˈboɾ.dɨ\ (Lisbonne) \ˈboɾ.dʒi\ (São Paulo)