bocle
Français
Étymologie
- → voir bouclier.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| bocle | bocles |
| \bɔkl\ | |
bocle \bɔkl\ masculin ou féminin (l’usage hésite)
- Petit bouclier circulaire.
L’objectif du pôle d’étude épée-bocle est d’étudier les techniques historiques relatives à cette combinaison d’armes dans le cadre d’une escrime civile, en se concentrant sur les manuscrits d’escrime médiévaux.
— (L’épée-bocle I.33, chapitredesarmes.wordpress.com, le 15 septembre 2017 → lire en ligne)
Traductions
- Allemand : Buckler (de) masculin, Faustschild (de) masculin
- Anglais : buckler (en)
- Catalan : broquer (ca) masculin
- Coréen : 부클리예 (ko)
- Espagnol : broquel (es) masculin
- Italien : brocchiero (it) masculin
- Néerlandais : beukelaar (nl) masculin
- Portugais : broquel (pt) masculin
- Russe : баклер (ru) bakler masculin
- Suédois : bucklare (sv) commun
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Ancien français
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
bocle *\Prononciation ?\ féminin
- Boucle (bijou).
Grant cop li vait doner sor la tarje roée ;
— (La Chanson des quatre fils Aymon, ca XIIe siècle, transcription de Ferdinand Castets, 3858e vers, 1909)
Desos la bocle d’or li a fraite et troée.- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)