bianca
: Bianca
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
bianca \ˈbjan.ka\ féminin
Italien
Forme d’adjectif
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| positif | ||
| Masculin | bianco \ˈbjaŋ.ko\ |
bianchi \ˈbjaŋ.ki\ |
| Féminin | bianca \ˈbjaŋ.ka\ |
bianche \ˈbjaŋ.ke\ |
| superlatif absolu | ||
| Masculin | bianchissimo \bjaŋ.ˈkis.si.mo\ |
bianchissimi \bjaŋ.ˈkis.si.mi\ |
| Féminin | bianchissima \bjaŋ.ˈkis.si.ma\ |
bianchissime \bjaŋ.ˈkis.si.me\ |
bianca \ˈbjaŋ.ka\
- Féminin singulier de bianco.
Dérivés
- arma bianca (« arme blanche »)
- avere carta bianca (« avoir carte blanche »)
- bandiera bianca (« drapeau blanc »)
- Casa Bianca (« Maison Blanche »)
- casella bianca (« case blanche »)
- cipolla bianca (« oignon blanc »)
- dare carta bianca (« donner carte blanche »)
- lasciare carta bianca (« laisser carte blanche »)
- lista bianca (« liste blanche »)
- vitigno a bacca bianca (« cépage blanc »)
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes