bestiassa
Étymologie
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| bestiassa \besˈtjaso\ |
bestiassas \besˈtjasos\ |
bestiassa \besˈtjaso\ féminin
- (Augmentatif) (Péjoratif) Bêta, personne très bête, imbécile (femme), nigaude.
Es una bestiassa.
- C’est un gros bêta.
Apparentés étymologiques
Forme d’adjectif
| Nombre | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Masculin | bestiàs \bes.ˈtjas\ |
bestiasses \bes.ˈtja.ses\ |
| Féminin | bestiassa \bes.ˈtja.so̞\ |
bestiassas \bes.ˈtja.so̞s\ |
bestiassa \bes.ˈtja.so̯\ féminin (graphie normalisée)
- Féminin singulier de bestiàs.
Prononciation
- France (Béarn) : écouter « bestiassa [bes.ˈtja.so̯] »
Références
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
- Aimé Vayssier, Dictionnaire patois-français du département de l’Aveyron, [1879] 2002, ISBN 2-7348-0750-5, Éditions Jean Laffite → consulter cet ouvrage