beilegen
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich lege bei |
| 2e du sing. | du legst bei | |
| 3e du sing. | er/sie/es legt bei | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich legte bei |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich legte bei |
| Impératif | 2e du sing. | leg bei lege bei! |
| 2e du plur. | legt bei! | |
| Participe passé | beigelegt | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
beilegen \ˈbaɪ̯ˌleːɡn̩\ (voir la conjugaison)
- Regler, mettre fin (à un conflit, une dispute).
Erst drei Wochen ist es her, da legte die Koalition ihren Klimastreit bei. Doch nun droht er wieder aufzuflammen - denn die Beschlüsse von einst interpretieren die Beteiligten unterschiedlich.
— (Markus Balser, Michael Bauchmüller et Claus Hulverscheidt, « Eine unendliche Geschichte », dans Süddeutsche Zeitung, 20 avril 2023 [texte intégral])- Cela ne fait que trois semaines que la coalition a reglé son conflit concernant le climat. Mais il menace de se rallumer, car les parties prenantes interprètent différemment les décisions d'autrefois.
- Joindre, annexer, inclure.
Note : La particule bei de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule bei et le radical du verbe.
Prononciation
- Berlin : écouter « beilegen [ˈbaɪ̯ˌleːɡn̩] »
- Berlin : écouter « beilegen [ˈbaɪ̯ˌleːɡn̩] »
- (Allemagne) : écouter « beilegen [ˈbaɪ̯ˌleːɡn̩] »