behüten
Allemand
Étymologie
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich behüte |
| 2e du sing. | du behütest | |
| 3e du sing. | er/sie/es behütet | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich behütete |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich behütete |
| Impératif | 2e du sing. | behüt behüte! |
| 2e du plur. | behütet! | |
| Participe passé | behütet | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
behüten \bəˈhyːtn̩\ (voir la conjugaison)
Dérivés
- Behüter (« protecteur »)
- behutsam (« précautionneux »)
- Behutsamkeit (« circonspection »)
Prononciation
- Berlin : écouter « behüten [bəˈhyːtn̩] »