bazilio
Espéranto
Étymologie
- (Date à préciser) Composé de la racine bazili et de la finale -o (substantif).
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | bazilio \ba.zi.ˈli.o\ |
bazilioj \ba.zi.ˈli.oj\ |
| Accusatif | bazilion \ba.zi.ˈli.on\ |
baziliojn \ba.zi.ˈli.ojn\ |
bazilio \ba.zi.ˈli.o\ mot-racine Néo
- Basilic, Ocimum basilicum, plante aromatique de la famille des Lamiacées.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (En particulier) Feuilles de basilic, utilisées comme aromate.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Apparentés étymologiques
→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine bazili et la liste des dérivés de bazili.
Vocabulaire apparenté par le sens
→ Ce mot est dans les thématiques des plantes et des épices, aromates et condiments.
Prononciation
- \ba.zi.ˈli.o\
- France (Toulouse) : écouter « bazilio [Prononciation ?] »
Paronymes
Voir aussi
- bazilio sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Bibliographie
- Plena Ilustrata Vortaro, SAT, Paris, 1970 (selon Retavortaro)
- bazilio sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- bazilio sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "bazili-" non présente dans le dictionnaire des racines « Akademia Vortaro » (de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-o" présent dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
- « bazilio », dans Gaston Waringhien, Grand Dictionnaire Espéranto-Français, 1957