basis

Voir aussi : Basis, bâsis

Anglais

Étymologie

(c. 1570)[1] Du latin basis base ») du grec ancien βάσις, básis[1][2].

Nom commun

SingulierPluriel
basis
\ˈbeɪ.sɪs\
bases
\ˈbeɪ.siːz\

basis \ˈbeɪ.sɪs\

  1. Base, point de départ.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  2. Ingrédient principal, base.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  3. Régularité, fréquence.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  4. (Algèbre linéaire) Base.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Apparentés étymologiques

Dérivés

  • accrual basis
  • basic
  • basis point
  • basis spline
  • basis vector
  • basiswise
  • Bernstein basis polynomial
  • cash basis
  • cost basis
  • eigenbasis
  • fare basis
  • Fourier basis
  • Gröbner basis
  • Hamel basis
  • Hilbert's basis theorem
  • normal basis
  • on a case-by-case basis
  • on a first-name basis
  • on a need-to-know basis
  • on an irregular basis
  • on a regular basis
  • on the basis of
  • polynomial basis
  • rational basis review
  • Schauder basis
  • subbasis
  • tax basis

Prononciation

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

Références

Sources

  1. 1 2 (En anglais) Douglas Harper, Online Etymology Dictionary, 2001–2025 → consulter cet ouvrage
  2. “basis, n.”, dans OED Online , 2000–2025, Oxford University Press → consulter cet ouvrage

Bibliographie

Forme de verbe

Mutation Forme
Non muté basis
Adoucissante vasis
Durcissante pasis

basis \ˈba.sːis\

  1. Première personne du singulier du passé défini de l’indicatif du verbe basañ.

Variantes dialectales

Latin

Étymologie

Du grec ancien βάσις, básis marche »).

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif basis basēs
Vocatif basis basēs
Accusatif basem basēs
Génitif basis basum
Datif basī basibus
Ablatif basĕ basibus

basis \Prononciation ?\ féminin

  1. Base.

Apparentés étymologiques

Dérivés

Références

Néerlandais

Étymologie

Du latin basis base »).

Nom commun

Pluriel
basissen, bases

basis \Prononciation ?\ féminin

  1. Base, fondement.
    • de basis leggen voor iets.
      jeter les bases de quelque chose.
    • een voorlopige conclusie op basis van de beschikbare gegevens.
      une conclusion provisoire fondée sur les données disponibles.
    • op basis van natuurlijke bestanddelen.
      à base de principes naturels.
    • op basis van.
      sur la base de, à raison de, au vu de.

Taux de reconnaissance

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 98,7 % des Flamands,
  • 99,7 % des Néerlandais.

Prononciation

Références

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]


Forme de nom commun

Avec suffixes
possessifs
Singulier Duel Pluriel
1re personne basistan basisteame basisteamet
2e personne basistat basisteatte basisteattet
3e personne basistis basisteaskka basisteaset

basis /ˈbɑsis/

  1. Locatif singulier de bassi.
  2. Forme possessive à la troisième personne du singulier de basi.