banala
Espéranto
Étymologie
- Du français banal.
 
Adjectif
| Cas | Singulier | Pluriel | 
|---|---|---|
| Nominatif | banala \ba.ˈna.la\  | 
banalaj \ba.ˈna.laj\  | 
| Accusatif | banalan \ba.ˈna.lan\  | 
banalajn \ba.ˈna.lajn\  | 
banala \ba.ˈna.la\ mot-racine 2OA
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « banala [Prononciation ?] »
 
Références
Bibliographie
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
 - banala sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
 - banala sur le site Reta-vortaro.de (RV)
 - Racine "banal-" présente dans la 2a Oficiala Aldono de 1919 (R de l’Akademio de Esperanto).
 - Racine "-a" présent dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
 
Forme d’adjectif
| Nombre | Singulier | Pluriel | 
|---|---|---|
| Masculin | banal \ba.ˈnal\  | 
banals \ba.ˈnals\  | 
| Féminin | banala \ba.ˈna.lo̞\  | 
banalas \ba.ˈna.lo̞s\  | 
banala \ba.ˈna.lo̯\ (graphie normalisée) féminin
- Féminin singulier de banal.