bagatela
Espagnol
Étymologie
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| bagatela | bagatelas |
bagatela \ba.ɣaˈte.la\ féminin
Synonymes
Voir aussi
- bagatela sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Prononciation
- Madrid : \ba.ɣaˈte.la\
- Mexico, Bogota : \ba.ɡaˈte.la\
- Santiago du Chili, Caracas : \ba.ɣaˈte.la\
- Bogota (Colombie) : écouter « bagatela [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
Espéranto
Étymologie
Adjectif
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | bagatela \ba.ɡa.ˈte.la\ |
bagatelaj \ba.ɡa.ˈte.laj\ |
| Accusatif | bagatelan \ba.ɡa.ˈte.lan\ |
bagatelajn \ba.ɡa.ˈte.lajn\ |
bagatela \ba.ɡa.ˈte.la\
- Insignifiant, futile, frivole, de peu de conséquence, de peu de considération.
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « bagatela [Prononciation ?] »
Étymologie
- Du français bagatelle.
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | bagatela | bagatele |
| Vocatif | bagatelo | bagatele |
| Accusatif | bagatelę | bagatele |
| Génitif | bagateli | bagatel |
| Locatif | bagateli | bagatelach |
| Datif | bagateli | bagatelom |
| Instrumental | bagatelą | bagatelami |
bagatela \baɡaˈtɛla\ féminin
Synonymes
- drobnostka
Dérivés
Prononciation
- Będzin (Pologne) : écouter « bagatela [Prononciation ?] »
Références
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : bagatela. (liste des auteurs et autrices)
Portugais
Étymologie
- Du français bagatelle.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| bagatela | bagatelas |
bagatela féminin
Synonymes
Étymologie
- Du français bagatelle.
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | bagatela | bagately |
| Génitif | bagately | bagatel |
| Datif | bagatelě | bagatelám |
| Accusatif | bagatelu | bagately |
| Vocatif | bagatelo | bagately |
| Locatif | bagatelě | bagatelách |
| Instrumental | bagatelou | bagatelami |
bagatela \Prononciation ?\ féminin
- Bagatelle.
Záplavy zanechávající za sebou nejen zřícené domy, ale i utopené lidi jsou jen bagatelou ve srovnání s věcmi budoucími.
- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Synonymes
Apparentés étymologiques
Références
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2025 → consulter cet ouvrage