bâbord
Français
Étymologie
- Du néerlandais bakboord, de bak (« dos ») et boord (« bord »), « le bord qu’on a dans le dos » : en effet autrefois le gouvernail se fixait à tribord[1], on avait donc le côté bâbord dans le dos. Par ailleurs, la barre ou le moteur en poupe d'un bateau est généralement tenu de la main droite, le sens de bâbord est donc toujours le même.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| bâbord | bâbords |
| \bɑ.bɔʁ\ | |
bâbord \bɑ.bɔʁ\ masculin
- (Marine) Partie gauche d’un navire lorsque l’on regarde vers la proue.
Le célèbre pic fut laissé sur bâbord, et le Duncan, continuant sa marche rapide, coupa le tropique du cancer le 2 septembre.
— (Jules Verne, Les Enfants du capitaine Grant, 1846)J’ai fait allumer les fanaux de position, rouge bâbord et vert tribord.
— (Guy de Maupassant, Sur l’eau)
Variantes orthographiques
Antonymes
Dérivés
- bâbord amure
- faire feu de tribord et de bâbord : (Sens figuré) (Familier) Faire usage de tous ses moyens, de toutes ses ressources
Vocabulaire apparenté par le sens
- bâbord figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : bateau.
Traductions
- Afrikaans : bakboord (af)
- Allemand : Backbord (de) neutre
- Angevin : mar (*)
- Anglais : port (en), port side (en), (désuet) larboard (en)
- Basque : ababor (eu)
- Breton : babourzh (br) masculin
- Catalan : babord (ca)
- Coréen : 좌현 (ko) jwahyeon
- Croate : lijeva strana (hr)
- Danois : bagbord (da) neutre
- Espagnol : babor (es) masculin
- Espéranto : babordo (eo)
- Féroïen : bakborð (fo)
- Finnois : paapuuri (fi)
- Frison : bakboard (fy)
- Gallo : bâbord (*)
- Ido : sinistra flanko (io)
- Italien : babordo (it)
- Japonais : 左舷 (ja) sagen
- Néerlandais : bakboord (nl)
- Norvégien : babord (no)
- Occitan : babòrd (oc) masculin, òrsa (oc) féminin
- Polonais : burta (pl), bakburta (pl)
- Portugais : bombordo (pt)
- Russe : бакборт (ru) bakbort
- Suédois : babord (sv) neutre, babord (sv)
- Tchèque : levobok (cs), levobok (cs)
Adjectif
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin et féminin |
bâbord | bâbords |
| \ba.bɔʁ\ | ||
bâbord \ba.bɔʁ\ masculin et féminin identiques
Antonymes
Traductions
Prononciation
- La prononciation \ba.bɔʁ\ rime avec les mots qui finissent en \ɔʁ\.
- \ba.bɔʁ\
- France (Paris) : écouter « bâbord [ba.bɔʁ] »
- (Région à préciser) : écouter « bâbord [ba.bɔʁ] »
- France (Saint-Étienne) : écouter « bâbord [Prononciation ?] »
- France (Hérault) : écouter « bâbord [Prononciation ?] »
- Canada (Sainte-Marie) : écouter « bâbord [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « bâbord [Prononciation ?] »
- France (Bretagne) : écouter « bâbord [Prononciation ?] »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (bâbord), mais l’article a pu être modifié depuis.
Étymologie
- Du néerlandais bakboord.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| bâbord | bâbords |
| \Prononciation ?\ | |
bâbord \Prononciation ?\ masculin (graphie ABCD)
- (Marine, ) Bâbord.
Références
- Régis Auffray, Le Petit Matao, Rue des Scribes, 2007, 1000 pages, ISBN 978-2-90606464-5, page 101