axioma
Catalan
Étymologie
- Du latin axioma.
Nom commun
axioma masculin
Dérivés
Prononciation
- Barcelone (Espagne) : écouter « axioma [Prononciation ?] »
Espagnol
Étymologie
- Du latin axioma.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| axioma | axiomas |
axioma \akˈsjo.ma\ masculin
Dérivés
Prononciation
- Venezuela : écouter « axioma [akˈsjo.ma] »
Voir aussi
- axioma sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Latin
Étymologie
- Du grec ancien ἀξίωμα, axioma.
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | axioma | axiomata |
| Vocatif | axioma | axiomata |
| Accusatif | axioma | axiomata |
| Génitif | axiomatis | axiomatum |
| Datif | axiomatī | axiomatibus |
| Ablatif | axiomatĕ | axiomatibus |
axioma neutre
Références
- « axioma », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Néerlandais
Étymologie
- Du latin axioma.
Nom commun
axioma ou aksioma \Prononciation ?\
Synonymes
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 86,5 % des Flamands,
- 65,8 % des Néerlandais.
Prononciation
- Pays-Bas : écouter « axioma [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]
Portugais
Étymologie
- Du latin axioma.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| axioma | axiomas |
axioma \Prononciation ?\ masculin
Synonymes
Apparentés étymologiques
- axiomático
- axiomatização
- axiomatizar
Voir aussi
- axioma sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)