averto
Français
Étymologie
- Abréviation de avertissement.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| averto | avertos |
| \a.veʁ.to\ | |
averto \a.veʁ.to\ masculin
- Avertissement.
Oui un averto de discipline à l'école, ça compromet mon passage en 3e B
— (le post à flood, Soren, 03 Avril 2008 18:02)
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Espéranto
Étymologie
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | averto \a.ˈver.to\ |
avertoj \a.ˈver.toj\ |
| Accusatif | averton \a.ˈver.ton\ |
avertojn \a.ˈver.tojn\ |
averto \a.ˈver.to\
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « averto [Prononciation ?] »
Étymologie
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| averto \Prononciation ?\ |
averti \Prononciation ?\ |
averto \a.ˈvɛr.tɔ\
Italien
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe avertere | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | (io) averto |
averto \a.ˈvɛr.to\
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Latin
Étymologie
Verbe
āvertō, infinitif : āvertere, parfait : āvertī, supin : āversum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Variantes
Dérivés
- aversio (« détournement ; dégoût, aversion »)
- aversor (« détourneur de fonds »)
- aversor (« détourner »)
- aversabilis (« abominable, répugnant, repoussant »)
- inaversibilis (« qu'on ne peut détourner »)
- aversatio (« jalousie haineuse de fortune »)
- aversatrix (« celle qui se détourne de »)
- aversabilis (« abominable, répugnant, repoussant »)
- aversus (« détourné, qui du côté opposé »)
- inavertibilis (« qu'on ne peut détourner »)
Références
- « averto », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 (page 199)