ausweisen
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich weise aus |
| 2e du sing. | du weist aus | |
| 3e du sing. | er/sie/es weist aus | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich wies aus |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich wiese aus |
| Impératif | 2e du sing. | weis aus weise aus! |
| 2e du plur. | weist aus! | |
| Participe passé | ausgewiesen | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
ausweisen \ˈaʊ̯sˌvaɪ̯zn̩\ (voir la conjugaison)
- Expulser.
Annalena Baerbock weist 40 russische Botschafts-Geheimdienstler aus.
— (Silke Mertins, « Zu wenig zu spät », dans taz, 5 avril 2022 [texte intégral])- Annalena Baerbock expulse 40 agents de renseignement de l'ambassade russe.
„Ein Ausländer, dessen Aufenthalt die freiheitlich-demokratische Grundordnung in Deutschland gefährdet, kann ausgewiesen werden“, sagte FDP-Fraktionsvize Konstantin Kuhle der „Welt“ (Montag). (...)
— ((RND/dpa), « Ruf nach Gottesstaat bei Islamisten-Demo: Bundestagsfraktionen fordern hartes Vorgehen », dans RedaktionsNetzwerk Deutschland, 29 avril 2024 [texte intégral])- "Un étranger dont le séjour met en danger l’ordre fondamental libre et démocratique en Allemagne peut être expulsé", a déclaré Konstantin Kuhle, vice-président du groupe parlementaire FDP, au journal "Welt" (lundi). (...)
Note : La particule aus de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule aus et le radical du verbe.
Prononciation
- Berlin : écouter « ausweisen [ˈaʊ̯sˌvaɪ̯zn̩] »