ausbringen
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich bringe aus |
| 2e du sing. | du bringst aus | |
| 3e du sing. | er/sie/es bringt aus | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich brachte aus |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich brächte aus |
| Impératif | 2e du sing. | bring aus! |
| 2e du plur. | bringt aus! | |
| Participe passé | ausgebracht | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
ausbringen \ˈaʊ̯sˌbʁɪŋən\ (voir la conjugaison)
- (Agriculture) Épandre, appliquer.
2019 wurden etwa 3600 Tonnen Pestizide auf den 1,4 Millionen Hektar Ackerland in Bayern ausgebracht.
— (Christian Sebald, « Naturschützer fordern weniger Gift auf den Äckern », dans Süddeutsche Zeitung, 12 juillet 2022 [texte intégral])- En 2019, environ 3600 tonnes de pesticides ont été appliquées sur les 1,4 million d’hectares de terrain agricole en Bavière.
- Porter (un toast).
Prononciation
- Berlin : écouter « ausbringen [ˈaʊ̯sˌbʁɪŋən] »
- Mulhouse (France) : écouter « ausbringen [Prononciation ?] » (bon niveau)