atrofii
Espéranto
Étymologie
- (Date à préciser) Composé de la racine atrofi et de la finale -i (verbe).
Verbe
| Voir la conjugaison du verbe atrofii | |
|---|---|
| Infinitif | atrofii | 
atrofii \a.tro.ˈfi.i\ (transitif ou intransitif ?)
Notes
Il n’y a pas de consensus quant au fait que le verbe premier dérivé du nom néologistique atrofio soit transitif ou non.
Si intransitif, atrofii = être atrophié , atrofiigi = atrophier.
Si transitif, atrofii = atrophier (= atrofiigi = rendre atrophié).
En toute hypothèse, atrofiiĝi = s’atrophier, devenir atrophié.
Dérivés
- atrofiigi
- atrofiiĝi
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « atrofii [Prononciation ?] »
- France : écouter « atrofii [Prononciation ?] »
Références
Bibliographie
- atrofii sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- atrofii sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "atrofi-" non présente dans le dictionnaire des racines « Akademia Vortaro » (de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-i" présent dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).