applaudissement
Français
Étymologie
Nom commun
| Singulier | Pluriel | 
|---|---|
| applaudissement | applaudissements | 
| \a.plo.dis.mɑ̃\ | |
applaudissement \a.plo.dis.mɑ̃\ masculin
- Action d’applaudir.
Des applaudissements unanimes, mais des applaudissements sourds, pour ainsi dire, les acclamations polies du faubourg Saint-Germain, témoignèrent de l’enthousiasme qu’elle excita.
— (Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832)Soudain, au milieu de l’applaudissement général, un mouton rôti tout entier apparut, porté à bout de bras par un nègre vigoureux, sur un vaste plat de bois. Le méchoui, rissolé à point, exhalait une fumée odorante.
— (Paul Margueritte & Victor Margueritte, L'eau souterraine, Paris : F. Juven, 1903, p.84 (& auparavant en feuilleton dans La Revue hebdomadaire, Librairie Plon, 1899))Dans les salles cinématographiques de Mars, après les massacres de Kitnicheff, les scènes de la guerre balkanique récoltaient le plus d’applaudissements. Tout le monde s’efforçait de découvrir la signification de ces charivaris effarants.
— (Benjamin De Casseres, Arcvad le terrible, traduction de Émile Armand, dans Les Réfractaires, no 1, janvier 1914)
 - (Sens figuré) Louange, encouragement.
Ne fallait-il pas plutôt prendre le parti de le louer ? Il y avait dans cet homme perdu un ancien désir d’exceller dans une certaine région de la vie, que l’applaudissement aurait pu redresser…
— (Pierre Drieu La Rochelle, Le Feu follet, 1931)
 
Dérivés
Vocabulaire apparenté par le sens
- applaudissement figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : théâtre.
 - applaudir des deux mains
 - applaudir du bout des doigts
 - faire la claque
 
Traductions
- Afrikaans : applous (af)
 - Albanais : duartrokitje (sq)
 - Allemand : Applaus (de), Beifall (de), Händeklatschen (de) féminin
 - Anglais : applause (en)
 - Azéri : alqış (az)
 - Catalan : aplaudiment (ca)
 - Croate : aplauz (hr), pljeskanje (hr)
 - Espagnol : aplauso (es)
 - Finnois : suosionosoitus (fi)
 - Ido : aplaudo (io), aplaudado (io)
 - Indonésien : tepuk tangan (id), aplaus (id), keplokan (id)
 - Italien : applauso (it) masculin
 - Kazakh : шапалақ (kk)
 - Néerlandais : applaus (nl), handgeklap (nl)
 - Occitan : aplaudiment (oc)
 - Polonais : aplauz (pl), poklask (pl)
 - Portugais : aplauso (pt)
 - Russe : аплодисменты (ru) aplodismenty, рукоплескание (ru) rukopleskanie
 - Same du Nord : giehtaspeažžun (*)
 - Sango : sâko (sg)
 - Shingazidja : kotsi (*)
 - Sicilien : applàusu (scn) masculin, làusu (scn) masculin
 - Slovaque : aplauz (sk) masculin
 - Songhaï koyraboro senni : kobiroo (*)
 - Tchèque : potlesk (cs)
 - Yoruba : ọwọ́ (yo), pàtẹ́wọ́ (yo), ṣápẹ́ (yo)
 
Prononciation
- La prononciation \a.plo.dis.mɑ̃\ rime avec les mots qui finissent en \mɑ̃\.
 - Canada (Shawinigan) : écouter « applaudissement [a.plo.dis.mɑ̃] »
 - (Région à préciser) : écouter « applaudissement [Prononciation ?] »
 
Voir aussi
- applaudissement sur l’encyclopédie Wikipédia
 
Références
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (applaudissement)