apartada
Espagnol
Forme d’adjectif
| Genre | Singulier | Pluriel | 
|---|---|---|
| Masculin | apartado \a.paɾˈta.ðo\ | apartados \a.paɾˈta.ðos\ | 
| Féminin | apartada \a.paɾˈta.ða\ | apartadas \a.paɾˈta.ðas\ | 
apartada \a.paɾˈta.ða\
- Féminin singulier de apartado.
- Estaba algo apartada de las otras, como si quisiera irse hacia los bosques. — (Ana María Matute, El tiempo, 1957)- Elle (la maison) était un peu écartée des autres, comme si elle voulait (voulût) s’en aller vers les bois.
 
 
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe apartar | ||
|---|---|---|
| Participe | ||
| Passé | ||
| (féminin singulier) apartada | ||
apartada \a.paɾˈta.ða\
- Participe passé féminin singulier de apartar.
Prononciation
- Madrid : \a.paɾˈta.ða\
- Mexico, Bogota : \a.p(a)ɾˈta.da\
- Santiago du Chili, Caracas : \a.paɾˈta.ða\
Portugais
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe apartar | ||
|---|---|---|
| Participe | ||
| Passé | ||
| (féminin singulier) apartada | ||
apartada \ɐ.pɐɾ.tˈa.dɐ\ (Lisbonne) \a.paɾ.tˈa.də\ (São Paulo)
- Participe passé féminin singulier de apartar.