anwenden
Allemand
Étymologie
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich wende an |
| 2e du sing. | du wendest an | |
| 3e du sing. | er/sie/es wendet an | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich wandte an wendete an |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich wandte an wendete an |
| Impératif | 2e du sing. | wende an! |
| 2e du plur. | wendet an! | |
| Participe passé | angewandt angewendet | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
anwenden \ˈanˌvɛndn̩\ (voir la conjugaison)
- Appliquer, employer, utiliser, se servir de, user de.
- Als er ein Loch in die Wand bohren wollte, wandte er seine neue Bohrmaschine an.
- Comme il voulait percer un trou dans le mur, il a utilisé sa nouvelle perceuse.
Nach Medienberichten soll der angebliche positive Dopingbefund im Eiskunstlauf weit vor den Winterspielen festgestellt worden sein. Bei der Probenanalyse wurde demnach das Herzmittel Trimetazidin entdeckt, das zur Vorbeugung gegen Angina-Anfälle angewendet wird.
— (« "Spekulationen": Wirbel um mutmaßlichen Dopingfall », dans Süddeutsche Zeitung, 10 février 2022 [texte intégral])- Selon les rapports des médias, le prétendu résultat positif au dopage en patinage artistique aurait été constaté bien avant les Jeux d'hiver. Lors l'analyse des échantillons, trimétazidine avait été découvert, un médicament pour le cœur utilisé pour la prévention de crises d'angine de poitrine
Detlef hat seine Französischkenntnisse schon lange nicht mehr angewendet. Vermutlich hat er alles verlernt.
- Detlef n'a pas utilisé ses connaissances en français depuis longtemps. Il a probablement tout oublié.
Um maßgeschneiderte KI-Lösungen zu entwickeln, ihre industrielle Nutzung sowie ihre vollständige Übernahme in strategischen öffentlichen und privaten Sektoren der EU weiter zu fördern, wird die Kommission in den kommenden Monaten die Strategie „KI anwenden“ auf den Weg bringen.
— (« Kommission strebt mit ehrgeizigem Aktionsplan für den KI-Kontinent nach europäischer Führungsrolle im KI-Bereich », dans Europäische Kommission, 9 avril 2025 [texte intégral])- Afin de mettre au point des solutions d'IA sur mesure, de stimuler leur utilisation par l'industrie et leur adoption sans réserves dans les secteurs public et privé stratégiques de l'UE, la Commission lancera, dans les mois à venir, la stratégie pour l’application de l'IA.
- Als er ein Loch in die Wand bohren wollte, wandte er seine neue Bohrmaschine an.
- Pratiquer.
Es genügt nicht, nur zu wissen, man muss auch anwenden.
- La théorie ne suffit pas, il faut pratiquer.
Note : La particule an de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule an et le radical du verbe.
Vocabulaire apparenté par le sens
Synonymes
Dérivés
- Anwender ou Anwendung
Prononciation
- Berlin (Allemagne) : écouter « anwenden [ˈanˌvɛndn̩] »
- Mecklenburg (Allemagne) : écouter « anwenden [ˈanˌvɛndn̩] »
Références
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin anwenden → consulter cet ouvrage
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes