anĉo
 : anco
Espéranto
Étymologie
- (Date à préciser) Composé de la racine anĉ (« anche ») et de la finale -o (substantif).
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel | 
|---|---|---|
| Nominatif | anĉo \ˈan.tʃo\ | anĉoj \ˈan.tʃoj\ | 
| Accusatif | anĉon \ˈan.tʃon\ | anĉojn \ˈan.tʃojn\ | 
anĉo \ˈan.tʃo\ mot-racine 9OA
- (Musique) Anche.
Apparentés étymologiques
→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine anĉ et la liste des dérivés de anĉ.
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « anĉo [Prononciation ?] »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
- anĉo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Bibliographie
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (vérifié)
- anĉo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- anĉo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "anĉ-" présente dans la 9a Oficiala Aldono de 2007 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-o" présent dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).