amerrir
Français
Étymologie
Verbe
amerrir \a.mɛ.ʁiʁ\ intransitif 2e groupe (voir la conjugaison)
- Reprendre contact avec la mer et, par extension, avec l’eau.
L’hydravion amerrissait difficilement.
Un Airbus A320 est conçu pour amerrir. Une barre spéciale le rend étanche, la seule tentative effectuée en 2009 a été un succès. Il peut flotter normalement des jours et des semaines...
— (Interview de Xavier Tytelman, Vosges Matin, 21 mai 2016)
Apparentés étymologiques
Traductions
- Allemand : wassern (de), notwassern (de)
- Anglais : splash down (en), ditch (en) (en urgence), land (en) (opération normale)
- Catalan : amarar (ca), amerar (ca)
- Croate : spustiti se na vodenu površinu (hr)
- Espagnol : amarar (es)
- Gallo : amerri (*)
- Italien : ammarare (it)
- Occitan : amarar (oc)
- Portugais : amarar (pt)
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « amerrir [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « amerrir [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « amerrir [Prononciation ?] »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (amerrir), mais l’article a pu être modifié depuis.