alterable
Catalan
Étymologie
Adjectif
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| alterable \Prononciation ?\ |
alterables \Prononciation ?\ |
alterable \Prononciation ?\ masculin et féminin identiques
Espagnol
Étymologie
Adjectif
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| alterable | alterables |
alterable \al.teˈɾa.βle\ masculin et féminin identiques
Antonymes
Dérivés
Prononciation
- Madrid : \al.teˈɾa.βle\
- Mexico, Bogota : \al.t(e)ˈɾa.ble\
- Santiago du Chili, Caracas : \al.teˈɾa.βle\
Références
- Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
Étymologie
Adjectif
| Nombre | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Masculin | alterable \alteˈɾaple\ |
alterables \alteˈɾaples\ |
| Féminin | alterabla \alteˈɾaplo̞\ |
alterablas \alteˈɾaplo̞s\ |
alterable \alteˈɾaple\ masculin (graphie normalisée)
Antonymes
Références
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2