als ob
Allemand
Étymologie
Locution conjonctive
als ob \als ʔɔp\ ou \als ˈʔɔp\
- Indique une comparaison hypothétique : comme si.
- Ich kann ja nicht so tun, als ob mir der Kaffee unheimlich gut schmeckt. - Je ne peux tout de même pas faire comme si je trouvais le café super bon.
 
- Er tut so, als ob er krank wäre. - Il fait semblant d’être malade.
 
- Sie tut so, als ob nichts geschehen sei. - Elle fait comme si rien ne s’était passé.
 
- Peut exprimer l’exclamation : Als ob so etwas nötig wäre! - Comme si on avait besoin de ça !
 
- "Sie redete, als ob sie gesiegt hätte. Aber sie hat nicht gesiegt, sie hat verloren", sagte Trump, und schimpfte Haley eine Hochstaplerin. — (Fabian Fellmann, « US-Vorwahlen: Trump siegt, Haley stärker als erwartet », dans Süddeutsche Zeitung, 24 janvier 2024 [texte intégral])- "Elle a parlé comme si elle avait gagné. Mais elle n’a pas gagné, elle a perdu", a déclaré Trump, en traitant Haley d'imposteur.
 
 
Note d’usage :
- On ne peut pas inverser l’ordre des propositions et dans la langue informelle, le subjonctif I ou le subjonctif II laisse souvent la place à l’indicatif.