alcoolemia
Italien
Étymologie
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| alcoolemia \al.ko.o.le.ˈmi.a\ |
alcoolemie \al.ko.o.le.ˈmi.e\ |
alcoolemia \al.ko.o.le.ˈmi.a\ féminin
- (Médecine) Variante de alcolemia.
Étymologie
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| alcoolemia \alkuuleˈmio̯\ |
alcoolemias \alkuuleˈmio̯s\ |
alcoolemia \alkuuleˈmio̯\ féminin (graphie normalisée)
- Alcoolémie.
L’alcoolemia tolerada per menar es fòrt bassa.
- L’alcoolémie tolérée pour conduire est très basse.
Références
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
Portugais
Étymologie
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| alcoolemia | alcoolemias |
alcoolemia \Prononciation ?\ féminin
- Alcoolémie.
controle de alcoolemia.
- contrôle d’alcoolémie.
Apparentés étymologiques
- alcoólase
- alcoólico
- alcoolismo
- alcoolizar, alcoolização
Voir aussi
- alcoolemia sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)