ahondar
Espagnol
Étymologie
Verbe
ahondar \a.onˈdaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison)
- Approfondir.
- Ahondar un pozo, approfondir un puits.
- Creuser, rendre plus profond, intensifier.
Ahondar una rivalidad.
- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Synonymes
- profundizar
- cavar (« creuser »)
Dérivés
- ahondamiento
Prononciation
- Madrid : \a.onˈdaɾ\
- Séville : \a.oŋˈdaɾ\
- Mexico, Bogota : \a.onˈdaɾ\
- Santiago du Chili, Caracas : \a.oŋˈdaɾ\
- Montevideo, Buenos Aires : \a.onˈdaɾ\
Références
- Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage