afekti
Espéranto
Étymologie
Verbe
| Voir la conjugaison du verbe afekti | |
|---|---|
| Infinitif | afekti |
afekti \a.ˈfek.ti\ transitif
- Affecter, feindre, faire des manières, minauder, prendre des airs.
Obeado estas pli bona ol oferado. Ĉu vi iam aŭdis, ke la ekzekutisto afektus, kiam li devas plenumi juĝan decidon?
— (Louis-Lazare Zamenhof, La rabistoj, 1908)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Dérivés
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « afekti [Prononciation ?] »
- France : écouter « afekti [Prononciation ?] »
Références
Bibliographie
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- afekti sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- afekti sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "afekt-", "-i" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Forme de nom commun
afekti \Prononciation ?\
- ↑ « afekti », dans André Cherpillod, Konciza Etimologia Vortaro, 2016