afasica
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
 
Adjectif
afasica \Prononciation ?\
Nom commun
afasica \Prononciation ?\
Références
- LFN - English Dictionary, page 4
 
Étymologie
Forme d’adjectif
| Nombre | Singulier | Pluriel | 
|---|---|---|
| Masculin | afasic \a.fa.ˈzik\  | 
afasics \a.fa.ˈzit͡s\  | 
| Féminin | afasica \a.fa.ˈzi.ko̞\  | 
afasicas \a.fa.ˈzi.ko̞s\  | 
afasica \a.fa.ˈzi.ko̯\ (graphie normalisée)
- Féminin singulier d’afasic.
 
Nom commun
| Singulier | Pluriel | 
|---|---|
| afasica \a.fa.ˈzi.ko̯\  | 
afasicas \a.fa.ˈzi.ko̯s\  | 
afasica \a.fa.ˈzi.ko̯\ féminin (pour un homme, on dit : afasic) (graphie normalisée)
- (Handicap, Médecine) Aphasique (femme).
 
Références
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
 - (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
 - Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
 - Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2