aero
Espéranto
Étymologie
- Du latin aer (excl. : la).
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | aero \a.ˈe.ro\ |
aeroj \a.ˈe.roj\ |
| Accusatif | aeron \a.ˈe.ron\ |
aerojn \a.ˈe.rojn\ |
aero \a.ˈe.ro\ mot-racine UV
- Air (mélange gazeux).
— He! Aero, demetos ĉapelon!
— (Valentina Tereŝkova)- — Hé ! L’air enlèvera le chapeau !
Dérivés
Académique:
Autre:
- aera : aérien
- premaero : air comprimé
- rubaero : air vicié
- aeroprenejo : prise d'air
- aertiro : tirage
- aertubo : chambre à air
Vocabulaire apparenté par le sens
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « aero [a.ˈe.ɾo] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « aero [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « aero [Prononciation ?] »
- France : écouter « aero [Prononciation ?] »
Anagrammes
Voir aussi
- Aero sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Bibliographie
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- aero sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- aero sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "aer-", "-o" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Étymologie
- Du latin aer.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| aero \Prononciation ?\ |
aeri \Prononciation ?\ |
aero \a.ˈɛ.rɔ\
- Air (élément).
Anagrammes
Latin
Étymologie
Verbe
aero, infinitif : aerare, parfait : aeravi, supin : aeratum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
- Travailler l’airain.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés
Anagrammes
Références
- « aero », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage