abwälzen
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich wälze ab |
| 2e du sing. | du wälzt ab | |
| 3e du sing. | er/sie/es wälzt ab | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich wälzte ab |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich wälzte ab |
| Impératif | 2e du sing. | wälz ab wälze ab! |
| 2e du plur. | wälzt ab! | |
| Participe passé | abgewälzt | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
abwälzen \ˈapˌvɛlt͡sn̩\ (voir la conjugaison)
- Éliminer avec un mouvement de roulement.
- Rejeter (une faute, responsabilité sur quelqu'un ou quelque chose).
- Répercuter (des coûts à quelqu'un ou quelque chose).
Note : La particule ab de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule ab et le radical du verbe.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « abwälzen [Prononciation ?] »