abstrafen
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich strafe ab |
| 2e du sing. | du strafst ab | |
| 3e du sing. | er/sie/es straft ab | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich strafte ab |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich strafte ab |
| Impératif | 2e du sing. | straf ab, strafe ab! |
| 2e du plur. | straft ab! | |
| Participe passé | abgestraft | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
abstrafen \ˈapˌʃtʁaːfn̩\ (voir la conjugaison)
- Sanctionner, mettre à l’amende.
Die Polizei führt eine Geschwindigkeitskontrolle durch. Raser werden an Ort und Stelle abgestraft.
- La police effectue un contrôle de vitesse. Les chauffards sont mis à l’amende sur place.
- Punir des politiques par un mauvais résultat lors d'une élection.
Werden die Wähler bei den Kommunalwahlen die Regierungsparteien abstrafen?
- Les électeurs vont-ils punir les partis au pouvoir lors des élections municipales ?
Note : La particule ab de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule ab et le radical du verbe.
Prononciation
- Berlin : écouter « abstrafen [ˈapˌʃtʁaːfn̩] »