abspeisen
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich speise ab |
| 2e du sing. | du speist ab | |
| 3e du sing. | er/sie/es speist ab | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich speiste ab |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich speiste ab |
| Impératif | 2e du sing. | speis ab speise ab! |
| 2e du plur. | speist ab! | |
| Participe passé | abgespeist abgespiesen | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
abspeisen \ˈapˌʃpaɪ̯zn̩\ (voir la conjugaison)
- Donner quelqu'un nettement moins que ce qu'il attendait.
Meine Vorgesetzten lassen mich anspruchsvolle Tätigkeiten ausüben, speisen mich aber mit dem Gehalt von Beschäftigten des mittleren Dienstes ab.
— (Sarah Kohler, « "Ich arbeite effektiv zehn von 40 Stunden in der Woche" », dans Die Zeit, 5 avril 2023 [texte intégral])- Mes supérieurs me laissent effectuer des tâches exigeantes, mais me demandent de me contenter avec un salaire de travailleur moyen.
Note : La particule ab de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule ab et le radical du verbe.
Prononciation
- Berlin : écouter « abspeisen [ˈapˌʃpaɪ̯zn̩] »