abreichen
Allemand
Étymologie
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich reiche ab |
| 2e du sing. | du reichst ab | |
| 3e du sing. | er/sie/es reicht ab | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich reichte ab |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich reichte ab |
| Impératif | 2e du sing. | reich ab reiche ab! |
| 2e du plur. | reicht ab! | |
| Participe passé | abgereicht | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
abreichen \ˈapˌʁaɪ̯çn̩\ (voir la conjugaison)
- (Désuet) Atteindre, parvenir à un terme, à quelque chose dont on était plus ou moins éloigné.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Note : La particule ab de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule ab et le radical du verbe.
Dérivés
Prononciation
- Berlin : écouter « abreichen [ˈapˌʁaɪ̯çn̩] »