abmahnen
Allemand
Étymologie
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich mahne ab |
| 2e du sing. | du mahnst ab | |
| 3e du sing. | er/sie/es mahnt ab | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich mahnte ab |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich mahnte ab |
| Impératif | 2e du sing. | mahn ab! |
| 2e du plur. | mahnt ab! | |
| Participe passé | abgemahnt | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
abmahnen \ˈapˌmaːnən\ (voir la conjugaison)
- (Droit) Donner un avertissement, rappeler à ses obligations.
Detlef hat heimlich auf der Firmentoilette geraucht. Sein Chef hat es mitbekommen und ihn deswegen abgemahnt.
- Detlef a fumé en cachette dans les toilettes de l’entreprise. Son patron s’en est aperçu et l’a averti.
- (Droit) Donner un avertissement formel de s'abstenir d'un certain comportement à l'avenir.
Detlef hat einen auf Urheberrecht spezialisierten Anwalt engagiert, der alle Medien abmahnt, die seine Werke verwenden, ohne ordnungsgemäß zu zitieren.
- Detlef a engagé un avocat spécialisé dans le droit d'auteur qui envoie des avertissements à tous les médias qui utilisent ses œuvres sans les citer correctement.
Note : La particule ab de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule ab et le radical du verbe.
Prononciation
- Berlin : écouter « abmahnen [ˈapˌmaːnən] »